“Estoy borracha”

En castellano, la palabra “borracho/a” suena quizás demasiado fuerte, y, teniendo en consideración esta premisa, más de una vez provoca situaciones muy muy curiosas.

Por ejemplo, hace varios meses, en una comida de “empresa” no oficial con nuestro jefe, se hablaba de forma relajada acerca del fin de semana. La palabra “drunk” no hacía más que aparecer, sin dejar de “asombrarme” un poco. Obviamente, no por el hecho en sí, sino por la situación. Tus jefes, y tu comentándoles que el sábado ibes finu.

Empiezas a poner las piezas del puzzle en orden, y llegas a la conclusión de que “vale, ya veo que la aceptación social de las borracheras es a todos los niveles…”

Pero pasa el tiempo y otras situaciones similares te dicen que algo no estás pillando. Otro ejemplo, mi jefa de empresa en unos “leaving drinks” una tarde, tras una copa suelta “I’m drunk already”. Era obvio que estaba perfectamente, más bien ningún síntoma de alcohol en la sangre.

Mmmm algo no pillo pues acerca de la expresión “I’m drunk”.

Un buen día, la chica con quien hacia el intercambio de inglés, era muy tranquila, y no especialmente colgada de la botella. Un día tras dos pintas me soltó exactamente lo mismo, pero en castellano. “Estoy borracha”.

Como precisamente son este tipo de cosas las que nos gusta discutir, le comento que en castellano suena tremendamente fuerte. Es entonces cuando llegamos a entendernos. “I’m drunk” sería un equivalente a “estoy un poco mareao”, “se me subió a la cabeza”, pero sin llegar a rodar por el suelo, claro está.

Escribo esto hoy porque ayer mi flatmate, llegó un poco “mareadita del avión”… Y al “you’re all right” volvió a responder aquello de “I’m drunk”…

“I’m piss off”, sería en un correctísimo slang, que estás muy borracho. “Piss off” se puede usar también en 1001 situaciones, para mandar a tomar por …. a alguien, o que alguien te esta tocando mucho el collonar.

Y esto ha sido el fascículo del sábado de “entienda guiri sin morir en el intento”🙂

Currently playing in iTunes: Fireball by Deep Purple

3 comentarios en ““Estoy borracha”

  1. XDDDDDDDDDDDDD:

    Aparte del clásico “pissed”, piss off, o como se escriba, tenemos “shit faced”, que ye lo que uno diría justo antes de “dejaime moriiiiiiir”

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s